Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que hem de fer sols
Camins, vora les estrelles
Camins, que ara no hi son
Vam deixar-ho tot, el cor encés pel món
Per les parets de l'amor, sobre la pell
Erem dos ocells de foc, sembrant tempestes
Ara som dos fills del Sol, en aquest desert
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, somnis I promeses
Camins, que ja son nous
No és senzill saber cap on has de marxar
Pren la direcció del teu cor
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que has de fer sol
Camins, vora les estrelles
Camins, que ja son nous
Roads, now fading
Roads, we have to walk alone
Roads, next to the stars
Roads, which are not there anymore
We left everything behind, our hearts running through the world
Through the wall of love, on the skin
We were two fire birds, sowing storms
Now we are children of the Sun, in this desert
It's never too late to start again
To go looking for your treasure
Roads, dreams and promises
Roads, which are now new
It's not easy to know where to go
Take the path of your heart
It's never too late to start again
To go looking for your treasure
Roads, now fading
Roads, we have to walk alone
Roads, next to the stars
Roads, which are now new